Это безусловно казнь, и это позор. Но какой род войск тут сражается? Один горе-проповедник выдумал ложь, что Христос на Кресте был абсолютно (без нижней одежды) наг. И превознёс этот горе-проповедник наготу Мужа Сильного... О, пропеллер очередного, подкидного, сатанинского джокера!
Павел увидел дело иначе...
В послании к Колоссянам Павел влагает в наши уши нечто необычное и очень неземное: "Христос на Своём Кресте предал в Постыдное Зрелище все без исключения политические, религиозные и любые иные власти мира этого.
_________________________________________________
_________________________________________________
Ничуть Невыдуманный Фонарь
(из общения в сети интернет)
- Расскажи о своём спасении в Нашем Спасителе...
- Я родилась от плодов самого брата Кулакова! Слыхал о таком?
- Хмм... Положим, что это интересно... А что ты скажешь об Учении?
- Субботствую! Суббота суть Знак Истины и памятник.
- Дело доброе, но не боишься ли обмануться на праведность побуквенную, надутую и бездуховную в самой сути своей.
- Ты не можешь меня уязвить! Желаю тебе счастья в новом году!!
Дело было на 31 декабря, то есть на новый год по зверским календарям. И какой Еврейской Субботе научили её суботники, если она радостно празднует этот японский новый год?? Промолчим...
Первое января та сестра выслала мне известное фото Мэрилин Монро, где красавица сдувает воздушный поцелуй из снежинок, но мне почему-то вспомнилась иная известная фотка, где та же особа придерживает юбку, которая задралась в восходящем потоке воздуха, потому что человек-бедная-душа стоит над каким-то люком.
Усечённая лоза
Я родился от плодов брата Кулакова.
Я связан в лозунг Моисея Обутого.
И вот корпею на стихами жизнью бумажного змея.
- Да тута я, тута я, праведность дутая.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.